База данных: Аналитическая роспись статей
Страница 10, Результатов: 107

Лещинская, Т. Л.
Концепция учебника по русскому языку для специального (коррекционного) общеобразовательного учреждения VIII вида [Текст] / Т. Л. Лещинская // Воспитание и обучение детей с нарушениями развития. - 2003. - № 4. - С. 60-63
Рубрики: Русский язык--Преподавание--Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VIII вида--Учебные издания
Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VIII вида--Преподавание
Учебники и пособия для специальных (коррекционных) образовательных учреждений VIII вида

Толмачева, Г. А.
Развитие устной и письменной речи младших школьников классов КРО [Текст] / Г. А. Толмачева, В. И. Торгашева, Е. В. Борисова // Воспитание и обучение детей с нарушениями развития. - 2003. - № 6. - С. 35-39
Рубрики: Коррекционно-развивающее обучение
Дети с задержкой психического развития--Обучение русскому языку
Дети с задержкой психического развития--Развитие речи
Дети с задержкой психического развития--Развитие письменной речи
Русский язык--Преподавание--Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VII вида
Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VII вида--Преподавание
Доп.точки доступа:
Торгашева, В.И.
Борисова, Е.В.

Павлова, Н. В.
Работа над образной речью с учащимися специальной (коррекционной) VIII вида (на материале поэтических текстов) [Текст] / Н. В. Павлова // Коррекционная педагогика. - 2005. - № 3. - С. 67-75
Рубрики: Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VIII вида--Преподавание
Русский язык--Преподавание--Специальные (коррекционные) образовательные учреждения VIII вида
Умственно отсталые дети--Обучение русскому языку
Умственно отсталые дети--Развитие речи

Коваленко, О. М.
Возможности формирования значений конкретных лексем методом сопоставительного компонентного анализа у учащихся младших классов с тяжелыми нарушениями речи [Текст] / О. М. Коваленко // Коррекционная педагогика. - 2005. - № 5-6. - С. 20-41
Рубрики: Русский язык--Внеклассная работа--Специальные (коррекционные) образовательные учреждения V вида
Дети с тяжелыми нарушениями речи--Обучение русскому языку

Камышенко, Г. Ю.
Профилактика дисграфии у детей старшего дошкольного возраста [Текст] : комплекс упражнений по формированию навыка словообразования / Г. Ю. Камышенко // Коррекционная работа в ДОУ. - 2017. - № 5/6 (29/30). - С. 24-35 : рис., табл. - Библиогр.: с. 35 (3 назв.)
Рубрики: Образование. Педагогика
Дошкольная педагогика
Языкознание
Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
НОД -- аграмматическая дисграфия -- дисграфия -- имена существительные -- календарно-тематические планы -- лексические темы -- непосредственно образовательная деятельность -- подготовительные группы -- развитие речи -- словообразование -- старшие дошкольники -- суффиксы -- уменьшительные суффиксы -- упражнения
Аннотация: Работа по формированию словообразовательных навыков у дошкольников, направленная на профилактику аграмматической дисграфии.

Грошенкова, В. А. (кандидат педагогических наук; доцент).
Лингвометодические и психологические основы создания связных письменных высказываний обучающимися с нарушениями интеллектуального развития [Текст] / В. А. Грошенкова, И. И. Мельникова // Коррекционная педагогика. - 2019. - № 2 (апрель-июнь). - С. 36-44. - Библиогр.: с. 44 (4 назв.). - ISSN 1996-3947
Рубрики: Образование. Педагогика
Дефектология. Специальные школы
Языкознание
Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
изложения -- коррекционные классы -- лингвометодические основы создания связных письменных высказываний -- нарушения интеллектуального развития -- обучающиеся -- обучение связным письменным высказываниям -- основные положения лингвистики -- письменная речь -- психолингвистика -- психологические основы создания связных письменных высказываний -- речевая деятельность -- связные письменные высказывания -- сочинения -- уроки русского языка
Аннотация: Показываются цели и задачи обучения связным письменным высказываниям на уроках русского языка в коррекционных классах. Отмечаются недостатки сочинений и изложений обучающихся, доказывается необходимость учета основных положений лингвистики и психолингвистики в обучении связным высказываниям обучающихся с нарушениями интеллектуального развития.
Доп.точки доступа:
Мельникова, И. И. (кандидат педагогических наук; доцент)
ЯГПУ им. К. Д. Ушинского. Кафедра логопедии
ЯГПУ им. К. Д. Ушинского. Кафедра теории и методики преподавания филологических дисциплин

Стародубцева, Елена Алексеевна (кандидат педагогических наук; доцент).
Трансформационные способы достижения адекватности при переводе информационно-аналитических статей / Е. А. Стародубцева = Transformation methods of achieving adequacy in translating information and analytical articles // Человек. Общество. Инклюзия. - 2020. - № 2 (42). - С. 65-72. - Библиогр.: с. 72 (9 назв.). - ISSN 2412-8139
Рубрики: Языкознание
Теория перевода
Германские языки
Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
адекватность перевода -- английский язык -- информационно-аналитические статьи -- перевод -- статьи -- трансформационные модели перевода
Аннотация: Рассмотрены пути достижения адекватности при переводе английских информационно-аналитических статей на русский язык.

Гениш, Эйюп (кандидат исторических наук; профессор).
Сравнительно-сопоставительный анализ обращений в турецкой и русской лингвокультурах / Э. Гениш, И. А. Батанова, А. А. Утеева = Comparative analysis of cases in the Turkish and Russian linguistic cultures // Человек. Общество. Инклюзия. - 2020. - № 2 (42). - С. 73-81. - Библиогр.: с. 80-81 (9 назв.). - ISSN 2412-8139
Рубрики: Языкознание
Тюркские языки
Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
лингвокультура -- лингвостилистический анализ -- межкультурная коммуникация -- речевой этикет -- речевые формы обращений -- русская лингвокультура -- сравнительно-сопоставительный анализ -- турецкая лингвокультура -- турецкий язык
Аннотация: Статья посвящена лингвостилистическому анализу особенностей употребления обращений в турецком и русском речевом этикете, а также сопоставлению форм обращений в упомянутых культурах.
Доп.точки доступа:
Батанова, Ильсияр Аликовна (старший преподаватель)
Утеева, Амуланга Алексеевна (ассистент преподавателя)

Джабраилова, Валида Саидовна (кандидат филологических наук; доцент).
Адекватность и эквивалентность как основной критерий качества перевода лексики инклюзивного профиля (на материале официально-делового дискурса) / В. С. Джабраилова, М. А. Чуркина = Adequacy and equivalence as the main criteria of inclusive lexis translation quality (evidence of official documents discourse) // Человек. Общество. Инклюзия. - 2020. - № 2 (42). - С. 82-89. - Библиогр.: с. 89 (14 назв.). - ISSN 2412-8139
Рубрики: Языкознание
Теория перевода
Германские языки
Русский язык
Лексикология
Кл.слова (ненормированные):
адекватность перевода -- английский язык -- дискурс -- инклюзивная лексика -- инклюзивный профиль -- инклюзия -- критерии качества перевода -- лексика инклюзивного профиля -- официально-деловой дискурс -- перевод -- терминологическая лексика -- эквивалентность перевода
Аннотация: Раскрывается проблема качества перевода англоязычной лексики инклюзивного профиля в текстах официально-деловых документов. Актуальность данной работы заключается в малой изученности характера терминологической лексики данного дискурса. Анализ нормативных документов показывает, что эквивалентный перевод - наиболее частотно используемый инструмент перевода изучаемой лексики.
Доп.точки доступа:
Чуркина, Марина Алексеевна (магистрант)

Курдакова, И.
Искусство красивой речи / И. Курдакова // 60 лет - не возраст. - 2020. - № 4. - С. 74-77. - ISSN 1682-4229
Рубрики: Языкознание
Русский язык
Кл.слова (ненормированные):
интеллект -- культура речи -- мышление -- память -- пожилой возраст -- пожилые люди -- тренировка памяти -- чистота русского языка
Аннотация: О культуре речи и злоупотреблении иностранными словами.
Страница 10, Результатов: 107