Цвейг, Стефан (1881-1942). 24 часа из жизни женщины [Укрупненный шрифт] : сборник : перевод с немецкого : в двух книгах. Книга вторая, 2023. - 249, [2] с.

 

QR-код документа

Оценок: 0

84(4Авс)
Ц 26


   Цвейг, Стефан (1881-1942)

    24 часа из жизни женщины : сборник : перевод с немецкого : в двух книгах / Стефан Цвейг. - Москва : Логосвос, 2023. - 21 см. - 430 экз.
   Книга вторая. - 2023. - 249, [2] с. - (Круг чтения. Издание для слабовидящих). - ISBN 978-5-419-07026-4 : 445.25 р.
Печатается по изданию:: Цвейг, Стефан. 24 часа из жизни женщины : сборник : перевод с немецкого / Стефан Цвейг. - Москва : АСТ, 2016

ББК 84(4Авс)-44

Рубрики: Австрийская литература--Романы, повести и рассказы--Укрупненная печать

Аннотация: Новеллы Стефана Цвейга. Золотая классика европейского психологического реализма начала XX века. Их экранизировали гении европейского и американского кино времен его «золотого века»: Роберт Ланд и Макс Офюльс, Этьен Перье и Роберт Сьодмак. На них выросли поколения европейских и российских читателей. Каждая из этих новелл и сейчас восхищает, повергает в ярость, заставляет спорить с автором и его героями, любить их и ненавидеть, осуждать и прощать. Секрет подобного «нестарения» новелл Цвейга прост – автор неизменно писал о страсти. О неконтролируемой, исступленной, болезненной любви, не важно, к мужчине или к женщине, к родителям или к книгам, к деньгам или к игре, к приключениям или к власти над другими. Есть чувства и желания, которые не меняются никогда. И Цвейг, как никто, умел описать их…
Экземпляры всего: 6
ОО (5), Ф (1)
Свободны: ОО (2), Ф (1)