Электронный каталог


 

База данных: Цифровая библиотека НОСБ

Страница 1, Результатов: 2

Отмеченные записи: 0

84(4Фра)
Р 37

Рембо, Артюр (1854-1891).
    Пьяный корабль [Электронный ресурс] : стихи : перевод с французского / Артюр Рембо ; читает Л. Музырь. - Электронные данные в формате LKF. - Киев : РДЗиП УТОС, 1999. - 185736 Kb : зв. (8 час.48 мин.8 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Рембо, Артюр. Пьяный корабль / А. Рембо. - Санкт-Петербург : Петербург-XXI век, 1992

ББК 84(4Фра)-5

Рубрики: Французская литература--Поэзия--LKF

   Поэзия--LKF


Аннотация: Артюр Рембо, гениально одаренный поэт, о котором Виктор Гюго сказал: «Это Шекспир-дитя», творил всего три года. Его творчество - воплощение свободы и бунтарства.

Доп.точки доступа:
Музырь, Л. \дикт.\
Рембо, Жан Николя Артюр

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Рембо, Артюр. Пьяный корабль : стихи : перевод с французского / Артюр Рембо ; читает Л. Музырь, 1999. - 185736 Kb.

1.

Рембо, Артюр. Пьяный корабль : стихи : перевод с французского / Артюр Рембо ; читает Л. Музырь, 1999. - 185736 Kb.


84(4Фра)
Р 37

Рембо, Артюр (1854-1891).
    Пьяный корабль [Электронный ресурс] : стихи : перевод с французского / Артюр Рембо ; читает Л. Музырь. - Электронные данные в формате LKF. - Киев : РДЗиП УТОС, 1999. - 185736 Kb : зв. (8 час.48 мин.8 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Рембо, Артюр. Пьяный корабль / А. Рембо. - Санкт-Петербург : Петербург-XXI век, 1992

ББК 84(4Фра)-5

Рубрики: Французская литература--Поэзия--LKF

   Поэзия--LKF


Аннотация: Артюр Рембо, гениально одаренный поэт, о котором Виктор Гюго сказал: «Это Шекспир-дитя», творил всего три года. Его творчество - воплощение свободы и бунтарства.

Доп.точки доступа:
Музырь, Л. \дикт.\
Рембо, Жан Николя Артюр

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(0)
Б48

Беранже, Пьер-Жан де (1780-1857).
    Сто песен [Электронный ресурс] / П. Беранже ; перевод с французского ; читает В. Самойлов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1972. - 111637 Kb : зв. (5 час.16 мин.43 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Беранже, П.-Ж. де. Сто песен / П.-Ж. де Беранже. - Москва : Художественная литература, 1966

ББК 84(4Фра)

Рубрики: Французская литература--Поэзия--LKF

Аннотация: Значение Беранже в истории французской песни огромно. Взявшись за жанр, находившийся до него в забвении, и работая над ним с тем тщением, которое дотоле считалось уместным лишь в отношении "высоких жанров", Беранже уравнял жанр песни в поэтических правах с прочими жанрами поэзии. Долгим изучением жанровых особенностей и законов песни, умением связать эти законы с пропагандистскими целями, величайшей требовательностью к себе, заботой о реалистичности образа, о тщательном построении каждой строфы и рефрена, вниманием к богатой рифме, а в особенности - к ясному, точному, меткому языку, Беранже не только достиг великого мастерства, которым восхищались Бальзак, Стендаль, Мериме, Жорж Санд, Гете, но и создал канон французской песни.

Доп.точки доступа:
Самойлов, В. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Беранже, Пьер-Жан де. Сто песен / П. Беранже ; перевод с французского ; читает В. Самойлов, 1972. - 111637 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.

2.

Беранже, Пьер-Жан де. Сто песен / П. Беранже ; перевод с французского ; читает В. Самойлов, 1972. - 111637 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.


84(0)
Б48

Беранже, Пьер-Жан де (1780-1857).
    Сто песен [Электронный ресурс] / П. Беранже ; перевод с французского ; читает В. Самойлов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1972. - 111637 Kb : зв. (5 час.16 мин.43 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Беранже, П.-Ж. де. Сто песен / П.-Ж. де Беранже. - Москва : Художественная литература, 1966

ББК 84(4Фра)

Рубрики: Французская литература--Поэзия--LKF

Аннотация: Значение Беранже в истории французской песни огромно. Взявшись за жанр, находившийся до него в забвении, и работая над ним с тем тщением, которое дотоле считалось уместным лишь в отношении "высоких жанров", Беранже уравнял жанр песни в поэтических правах с прочими жанрами поэзии. Долгим изучением жанровых особенностей и законов песни, умением связать эти законы с пропагандистскими целями, величайшей требовательностью к себе, заботой о реалистичности образа, о тщательном построении каждой строфы и рефрена, вниманием к богатой рифме, а в особенности - к ясному, точному, меткому языку, Беранже не только достиг великого мастерства, которым восхищались Бальзак, Стендаль, Мериме, Жорж Санд, Гете, но и создал канон французской песни.

Доп.точки доступа:
Самойлов, В. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Страница 1, Результатов: 2

 

Все поступления за 
Или выберите интересующий месяц