Electronic catalog


 

Choice of metadata Цифровая библиотека НОСБ

Page 1, Results: 11

Report on unfulfilled requests: 0


Делибес, Мигель.
    Еретик [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает В. Герасимов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 2004. - 42 файл : зв., 348408 Kb (16 час.30 мин.43 сек.). - (Современная классика). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
М.: Махаон, 2003

Рубрики: Испанская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: «Еретик» — напряженный, динамичный исторический роман. По Европе катится волна лютеранства, и католическая церковь противопоставляет ей всю мощь Инквизиции. В Испании переполнены тюрьмы, пылают костры, безостановочно заседает Священный Трибунал, отдавая все новых и новых еретиков в руки пыточных дел мастеров… В центре повествования — судьба Сиприано Сальседо, удачливого коммерсанта, всей душой принявшего лютеранство и жестоко за это поплатившегося. 

Доп.точки доступа:
Герасимов, В. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Делибес, Мигель. Еретик : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает В. Герасимов, 2004. - 42 файл ; 348408 Kb. - Текст : электронный.

1.

Делибес, Мигель. Еретик : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает В. Герасимов, 2004. - 42 файл ; 348408 Kb. - Текст : электронный.



Делибес, Мигель.
    Еретик [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает В. Герасимов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 2004. - 42 файл : зв., 348408 Kb (16 час.30 мин.43 сек.). - (Современная классика). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
М.: Махаон, 2003

Рубрики: Испанская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: «Еретик» — напряженный, динамичный исторический роман. По Европе катится волна лютеранства, и католическая церковь противопоставляет ей всю мощь Инквизиции. В Испании переполнены тюрьмы, пылают костры, безостановочно заседает Священный Трибунал, отдавая все новых и новых еретиков в руки пыточных дел мастеров… В центре повествования — судьба Сиприано Сальседо, удачливого коммерсанта, всей душой принявшего лютеранство и жестоко за это поплатившегося. 

Доп.точки доступа:
Герасимов, В. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)


Отеро Сильва, Мигель.
    И стал тот камень Христом [Электронный ресурс] : перевод с испанского / М. Отеро Сильва ; читает М. Виолина. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1989. - 18 файл : зв., 128831 Kb (6 час.6 мин.18 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
Иностранная литература, 1989, № 3

Рубрики: Венесуэльская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: Мигель Отеро Сильва - известный венесуэльский писатель, журналист, юморист и политик. Он оставил большой след в венесуэльской литературе , литературные и журналистские работы были тесно связанны с социальной и политической историей Венесуэлы.

Доп.точки доступа:
Виолина, М. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Отеро Сильва, Мигель. И стал тот камень Христом : перевод с испанского / М. Отеро Сильва ; читает М. Виолина, 1989. - 18 файл ; 128831 Kb. - Текст : электронный.

2.

Отеро Сильва, Мигель. И стал тот камень Христом : перевод с испанского / М. Отеро Сильва ; читает М. Виолина, 1989. - 18 файл ; 128831 Kb. - Текст : электронный.



Отеро Сильва, Мигель.
    И стал тот камень Христом [Электронный ресурс] : перевод с испанского / М. Отеро Сильва ; читает М. Виолина. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1989. - 18 файл : зв., 128831 Kb (6 час.6 мин.18 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
Иностранная литература, 1989, № 3

Рубрики: Венесуэльская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: Мигель Отеро Сильва - известный венесуэльский писатель, журналист, юморист и политик. Он оставил большой след в венесуэльской литературе , литературные и журналистские работы были тесно связанны с социальной и политической историей Венесуэлы.

Доп.точки доступа:
Виолина, М. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)


Сервантес Сааведра, Мигель де.
    Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский [Электронный ресурс] : роман в двух частях : перевод с испанского. Части 1, 2 / М. де Сервантес Сааведра ; читает Е. Терновский. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1993. - 140 файл : зв., 1146055 Kb (54 час.18 мин.40 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
М.: Правда, 1979

Рубрики: Испанская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: Роман "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" - одно из самых замечательных произведений эпохи Возрождения, рассказывает о необыкновенных приключениях странствующего рыцаря Дон Кихота Ламанчского и его верного оруженосца Санчо Пансы

Доп.точки доступа:
Терновский, Е. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Сервантес Сааведра, Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман в двух частях : перевод с испанского. Части 1, 2 / М. де Сервантес Сааведра ; читает Е. Терновский, 1993. - 140 файл ; 1146055 Kb. - Текст : электронный.

3.

Сервантес Сааведра, Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман в двух частях : перевод с испанского. Части 1, 2 / М. де Сервантес Сааведра ; читает Е. Терновский, 1993. - 140 файл ; 1146055 Kb. - Текст : электронный.



Сервантес Сааведра, Мигель де.
    Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский [Электронный ресурс] : роман в двух частях : перевод с испанского. Части 1, 2 / М. де Сервантес Сааведра ; читает Е. Терновский. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1993. - 140 файл : зв., 1146055 Kb (54 час.18 мин.40 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
М.: Правда, 1979

Рубрики: Испанская литература--Исторические романы, повести и рассказы

   Исторические романы, повести и рассказы


Аннотация: Роман "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" - одно из самых замечательных произведений эпохи Возрождения, рассказывает о необыкновенных приключениях странствующего рыцаря Дон Кихота Ламанчского и его верного оруженосца Санчо Пансы

Доп.точки доступа:
Терновский, Е. \читает.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

83.3
Ф 83

Франк, Бруно (1887-1945).
    Сервантес [Электронный ресурс] : роман / Бруно Франк ; перевод с немецкого А. Кочеткова ; читает Е. Халатова. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1974. - 269257 Kb : зв. (12 час.45 мин.38 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Франк, Бруно. Сервантес : роман / Б. Франк. - Москва : Молодая гвардия, 1960. - (Жизнь замечательных людей : серия биографий)

ББК 83.3

Аннотация: Прошло уже более четверти века с тех пор, как роман Бруно Франка "Сервантес" в первый раз лег на книжную полку. Но и по сей день это лучшая художественная биография великого испанца. В основе романа - скупая летопись жизни Сервантеса. А душу романа дал "Дон Кихот". Отсюда и две яркие особенности книги Бруно Франка - достоверность и психологичность.


Доп.точки доступа:
Халатова, Е. \дикт.\
Кочетков, А. \пер.\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616) \о нем\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616)

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Франк, Бруно. Сервантес : роман / Бруно Франк ; перевод с немецкого А. Кочеткова ; читает Е. Халатова, 1974. - 269257 Kb.

4.

Франк, Бруно. Сервантес : роман / Бруно Франк ; перевод с немецкого А. Кочеткова ; читает Е. Халатова, 1974. - 269257 Kb.


83.3
Ф 83

Франк, Бруно (1887-1945).
    Сервантес [Электронный ресурс] : роман / Бруно Франк ; перевод с немецкого А. Кочеткова ; читает Е. Халатова. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1974. - 269257 Kb : зв. (12 час.45 мин.38 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Франк, Бруно. Сервантес : роман / Б. Франк. - Москва : Молодая гвардия, 1960. - (Жизнь замечательных людей : серия биографий)

ББК 83.3

Аннотация: Прошло уже более четверти века с тех пор, как роман Бруно Франка "Сервантес" в первый раз лег на книжную полку. Но и по сей день это лучшая художественная биография великого испанца. В основе романа - скупая летопись жизни Сервантеса. А душу романа дал "Дон Кихот". Отсюда и две яркие особенности книги Бруно Франка - достоверность и психологичность.


Доп.точки доступа:
Халатова, Е. \дикт.\
Кочетков, А. \пер.\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616) \о нем\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616)

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(4Исп)
С 32

Сервантес, Сааведра Мигель де (1547-1616).
    Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский [Электронный ресурс] : роман / Мигель де Сервантес Сааведра ; [перевод с испанского Николая Любимова, стихи в переводе Юрия Корнеева] ; читает И. Мурашко . - Электронные данные в формате LKF. - Киев : РДЗиП УТОС, 1989. - 1043048 Kb : зв. (49 час.25 мин.56 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Сервантес, Сааведра Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман / М. Сервантес. - Москва : Правда, 1978

ББК 84(4Исп)

Рубрики: Испанская литература--Романы, повести и рассказы--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: Обедневший дворянин из Ла-Манчи, немолодой Алонсо Кихано, начитавшись рыцарских романов, возжелал стать странствующем рыцарем. Он берёт себе новое имя — Дон Кихот. Дон Кихот наивен и великодушен, пребывает в убеждении, что рыцари жили исключительно для помощи слабым и обездоленым и мечтает повторить подвиги литературных героев, но попадает в нелепые приключения. 

Доп.точки доступа:
Мурашко, И. \дикт.\
Любимов , Н. \пер.\
Корнеев, Ю. \пер.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Сервантес, Сааведра Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман / Мигель де Сервантес Сааведра ; [перевод с испанского Николая Любимова, стихи в переводе Юрия Корнеева] ; читает И. Мурашко , 1989. - 1043048 Kb.

5.

Сервантес, Сааведра Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман / Мигель де Сервантес Сааведра ; [перевод с испанского Николая Любимова, стихи в переводе Юрия Корнеева] ; читает И. Мурашко , 1989. - 1043048 Kb.


84(4Исп)
С 32

Сервантес, Сааведра Мигель де (1547-1616).
    Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский [Электронный ресурс] : роман / Мигель де Сервантес Сааведра ; [перевод с испанского Николая Любимова, стихи в переводе Юрия Корнеева] ; читает И. Мурашко . - Электронные данные в формате LKF. - Киев : РДЗиП УТОС, 1989. - 1043048 Kb : зв. (49 час.25 мин.56 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Сервантес, Сааведра Мигель де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский : роман / М. Сервантес. - Москва : Правда, 1978

ББК 84(4Исп)

Рубрики: Испанская литература--Романы, повести и рассказы--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: Обедневший дворянин из Ла-Манчи, немолодой Алонсо Кихано, начитавшись рыцарских романов, возжелал стать странствующем рыцарем. Он берёт себе новое имя — Дон Кихот. Дон Кихот наивен и великодушен, пребывает в убеждении, что рыцари жили исключительно для помощи слабым и обездоленым и мечтает повторить подвиги литературных героев, но попадает в нелепые приключения. 

Доп.точки доступа:
Мурашко, И. \дикт.\
Любимов , Н. \пер.\
Корнеев, Ю. \пер.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(7Сое)
М 23

Манрике, Хайме (1949-).
    Улица Сервантеса [Электронный ресурс] : роман / Хайме Манрике ; перевод с английского Е. Фельдман ; читает М. Росляков. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 2017. - 269769 Kb : зв. (12 час.47 мин.3 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Манрике, Хайме. Улица Сервантеса : роман / Х. Манрике. - Москва : Синдбад, 2017

ББК 84(7Сое)-44

Рубрики: Американская литература--Романы, повести и рассказы--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: "Улица Сервантеса" - художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого "Дон Кихота"...

Доп.точки доступа:
Фельдман, Е. \пер.\
Росляков, М. \дикт.\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616) \о нем\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Манрике, Хайме. Улица Сервантеса : роман / Хайме Манрике ; перевод с английского Е. Фельдман ; читает М. Росляков, 2017. - 269769 Kb.

6.

Манрике, Хайме. Улица Сервантеса : роман / Хайме Манрике ; перевод с английского Е. Фельдман ; читает М. Росляков, 2017. - 269769 Kb.


84(7Сое)
М 23

Манрике, Хайме (1949-).
    Улица Сервантеса [Электронный ресурс] : роман / Хайме Манрике ; перевод с английского Е. Фельдман ; читает М. Росляков. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 2017. - 269769 Kb : зв. (12 час.47 мин.3 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Манрике, Хайме. Улица Сервантеса : роман / Х. Манрике. - Москва : Синдбад, 2017

ББК 84(7Сое)-44

Рубрики: Американская литература--Романы, повести и рассказы--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: "Улица Сервантеса" - художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого "Дон Кихота"...

Доп.точки доступа:
Фельдман, Е. \пер.\
Росляков, М. \дикт.\
Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616) \о нем\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(0)
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Дорога [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1979. - 144738 Kb : зв. (6 час.51 мин.31 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Дорога / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: В книге рассказывается о жизни мальчика Даниэля в испанской деревне в эпоху Франко. Даниэль и его двое друзей всё время ищут приключения на свою голову и другие части тела: охотятся на птиц, таскают яблоки из чужого сада, теряют штаны и даже способствуют одному браку. Кроме того, они рассуждают о том, что такое высохшая утроба, какие на вкус шрамы и когда можно плакать настоящему мужчине. 

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Делибес, Мигель. Дорога : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1979. - 144738 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.

7.

Делибес, Мигель. Дорога : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1979. - 144738 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.


84(0)
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Дорога [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1979. - 144738 Kb : зв. (6 час.51 мин.31 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Дорога / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: В книге рассказывается о жизни мальчика Даниэля в испанской деревне в эпоху Франко. Даниэль и его двое друзей всё время ищут приключения на свою голову и другие части тела: охотятся на птиц, таскают яблоки из чужого сада, теряют штаны и даже способствуют одному браку. Кроме того, они рассуждают о том, что такое высохшая утроба, какие на вкус шрамы и когда можно плакать настоящему мужчине. 

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(0)
С 32

Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616).
    Галатея [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Сервантес ; читает В. Самойлов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1975. - 338297 Kb : зв. (16 час.1 мин.56 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Сервантес, Сааведра Мигель де. Галатея : роман / М. Сервантес. - Москва : Художественная литература, 1973

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: "Галатея" - первая книга Мигеля де Сервантеса, опубликованная в 1585 году. Под видом пасторальных персонажей она представляет собой исследование любви и содержит множество намеков на современных литературных деятелей.

Доп.точки доступа:
Самойлов, В. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Сервантес, Сааведра Мигель де. Галатея : роман : перевод с испанского / М. Сервантес ; читает В. Самойлов, 1975. - 338297 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.

8.

Сервантес, Сааведра Мигель де. Галатея : роман : перевод с испанского / М. Сервантес ; читает В. Самойлов, 1975. - 338297 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.


84(0)
С 32

Сервантес, Сааведра Мигель де (1547 - 1616).
    Галатея [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Сервантес ; читает В. Самойлов. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1975. - 338297 Kb : зв. (16 час.1 мин.56 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Сервантес, Сааведра Мигель де. Галатея : роман / М. Сервантес. - Москва : Художественная литература, 1973

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: "Галатея" - первая книга Мигеля де Сервантеса, опубликованная в 1585 году. Под видом пасторальных персонажей она представляет собой исследование любви и содержит множество намеков на современных литературных деятелей.

Доп.точки доступа:
Самойлов, В. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(4Исп)-44
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Крысы [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1976. - 125213 Kb : зв. (5 час.55 мин.59 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Крысы / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: Известный испанский писатель Мигель Делибес (р. 1920) полагает, что человек обретает силу, свободу и счастье только в единении с природой. Персонажи его романа "Крысы" живут в адских условиях, но воспринимают окружающее с удивительной мудростью и философским спокойствием. 

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Делибес, Мигель. Крысы : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1976. - 125213 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.

9.

Делибес, Мигель. Крысы : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1976. - 125213 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.


84(4Исп)-44
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Крысы [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1976. - 125213 Kb : зв. (5 час.55 мин.59 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Крысы / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: Известный испанский писатель Мигель Делибес (р. 1920) полагает, что человек обретает силу, свободу и счастье только в единении с природой. Персонажи его романа "Крысы" живут в адских условиях, но воспринимают окружающее с удивительной мудростью и философским спокойствием. 

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

84(4Исп)-44
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Пять часов с Марио [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1976. - 221858 Kb : зв. (10 час.30 мин.51 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Пять часов с Марио / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: О социальной системе, о необходимости ее коренного преобразования размышляет Делибес в романе «Пять часов с Марио». По испанскому обычаю, покойника не оставляют на ночь в пустом помещении. Кто-нибудь из близких должен провести ночь у гроба, бодрствуя и охраняя вечный сон усопшего. Такую ночь накануне похорон проводит героиня романа Кармен у гроба скоропостижно скончавшегося мужа. Пять часов осталось ей быть наедине с Марио. Листая семейную Библию, она, однако, не молится, а в последний раз мысленно обращается к мужу, перебирает события их совместной жизни, повторяет те же упреки, сетования, сентенции, что, наверное, изо дня в день твердила ему живому.

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Делибес, Мигель. Пять часов с Марио : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1976. - 221858 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.

10.

Делибес, Мигель. Пять часов с Марио : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий, 1976. - 221858 Kb. - Устная речь (исполнительская ; слуховая) : аудио.


84(4Исп)-44
Д 29

Делибес, Мигель (1920-2010).
    Пять часов с Марио [Электронный ресурс] : роман : перевод с испанского / М. Делибес ; читает А. Потоцкий. - Электронные данные в формате LKF. - Москва : Логосвос, 1976. - 221858 Kb : зв. (10 час.30 мин.51 сек.). - Систем. требования: Тифлофлешплеер. - Заглавие с папки. - Б. ц.
С издания:: Делибес, Мигель. Пять часов с Марио / М. Делибес. - Москва : Прогресс, 1975

ББК 84(4Исп)-44

Рубрики: Испанская литература--LKF

   Романы, повести и рассказы--LKF


Аннотация: О социальной системе, о необходимости ее коренного преобразования размышляет Делибес в романе «Пять часов с Марио». По испанскому обычаю, покойника не оставляют на ночь в пустом помещении. Кто-нибудь из близких должен провести ночь у гроба, бодрствуя и охраняя вечный сон усопшего. Такую ночь накануне похорон проводит героиня романа Кармен у гроба скоропостижно скончавшегося мужа. Пять часов осталось ей быть наедине с Марио. Листая семейную Библию, она, однако, не молится, а в последний раз мысленно обращается к мужу, перебирает события их совместной жизни, повторяет те же упреки, сетования, сентенции, что, наверное, изо дня в день твердила ему живому.

Доп.точки доступа:
Потоцкий, А. \дикт.\

Экземпляры всего: 100
OO (100)
Свободны: OO (100)

Page 1, Results: 11

 

All acquisitions for 
Or select a month